Home page Giovanni Dall'Orto > Saggi di storia gayBiografie di personaggi gay > Testi originali > Sec. XVI >  Pietro Bembo

Pietro Bembo (1470-1547)

dimensioni h 170 x largh 132
il cardinale Bembo nel celebre ritatto di Tiziano.

NOTA BENE. Questo testo è un semplice "appunto", pubblicato provvisoriamente in attesa di trovare il tempo
per curare o farne curare la traduzione, il commento, o entrambe le cose.


Da: Carmina [1533] [1]
.
2. Faunus ad Nympeum fluuium.
Fictum pro antiquo.
2. Un fauno al fiume Ninfeo.
Spacciato per antico.

Quid tibi nobiscum est, fluuiorum infamia, Nympeu?
Flecte alio cursus, perniciose, tuos.

Cerco traduzione in italiano per questi brani. Chi potesse aiutarmi, mi scriva. Grazie anticipate.

Flecte procul, remoueque meo uestigia luco:
impurum sacra non decet ire uia.
Testo
Quantum Baianas fregit lasciuia uillas,
criminis articulus parsque pusilla tui est.
Testo
Huc ueniunt mixtae pueris de more puellae,
inque tua, posita ueste, natatur aqua.
Testo
Lusibus interea duxisse procacibus horas
nequitiaque iuuat continuare diem:
cumque libet, mediis passim iunguntur in undis,
lasciuum femori conseriturque femur.
Testo
Tu tamen haec pateris, nec te mea numina tangunt,
ante oculos fieri turpia probra meos.
Testo
Quin etiam si quid specto, et spectare necesse est,
illi se improbius liberiusque petunt,
permolitur pueroque puer, pactique uicissim
obscaenos agitant nostra sub ora modos;
meque uocans uda media inter sauia lingua,
crissat ab imposito fixa puella mare.
Testo
At mihi tum mediae saliunt tentigine uenae,
surgit et in cornu spina recurua suum.
Testo
Omnia sed parui facerem tamen: hoc mihi magno est,
hoc dolet, hoc aequa non ego mente fero:
adsueti longa cum sint in crimina culpa,
concubitus fugiunt qualibet arte meos,
siue Lycam puerum coepi mollire precando,
seu tacitus, qua se fert Telesilla, sequor.
Testo
Ille preces non audit amantis, at illa sequentem
praeuolat, et tardum ludit, ut aura, senem.
Testo
Non tu parua meo praebes alimenta furori,
amnis moeche, et uos insidiosa uada:
nam neque nos olidi uincunt pruritibus hirqui,
nec sum Lampsacio castior ipse Deo.
Testo
Quod si me Cybele curat iustissima mater,
quam penes est bruti fasque nefasque soli,
inuisi latices fundo pereatis ab imo,
usque petant sicci traiiciantque pedes.
Testo
Eventuale dida di foto
16. 
De Galeso et Maximo
16.
Su Galeso e Massimo

Increpat admissi tenerum dum forte Galesum,
et queritur fluxa Maximus esse fide;
dumque malos pueri mores incusat, et ipsi
dura lacessitus uerba ministrat amor:

Testo
non ille urgenti sese purgare magistro,
non multa offensum conciliare prece,
inficias non ire et testes poscere diuos,
largo purpureas imbre rigante genas;
non etiam irasci contra, iustique doloris
accensam in laeso promere corde facem.
Testo
Nil horum aggreditur: sed tantum ingrata loquentis
implicitus collo dulce pependit onus.
Testo
Nec mora, cunctanti roseis tot pressa labellis
oscula coelitibus inuidiosa dedit,
arida quot leuibus flauescit messis aristis,
excita quot uernis floribus halat humus.
Testo
Maxime, quid dubitas? Si te piget, ipse tuo me
pone loco: haec dubitem non ego ferre mala.
Testo
Sed neque iam dubitas, nec te piget, inque uolentem
basia mellitus contulit illa puer.
Testo
Macte tuo damno et pueri, bone Maxime, culpa,
macte tua culpa nequitiaque, puer.
Testo
Nam ueneror, quorum placidi non pectora mores
composuere minus, quam face torret amor.
Testo
Crediderim in sancto dentur si iurgia coelo
inter se faciles non secus esse Deos.
Testo
Ex omni uobis mollissima uellere fila
neuit docta colo ducere fata soror.
Testo
Quis sortem magis optandam sibi poscat amoris,
Maxime, siue tua, siue, Galese, tua?
Testo
Tene tui faciunt pueri peccata beatum?
Tune tuo peccans gratior es domino?
Testo
Sic o saepe meus peccet, sic laedat amorem,
sic mihi se laeso praestet amore puer.
Testo

[2].

[3].

[4].

[5].

[6].

[7].

[8].

[9].

[10].

[11].

[12].

L'autore ringrazia fin d'ora chi vorrà aiutarlo a trovare immagini e ulteriori dati su persone, luoghi e fatti descritti in questa pagina, e chi gli segnalerà eventuali errori in essa contenuti.

Note

[1] Il testo da: Pietro Bembo, Carmina, come a suo tempo pubblicato online dal defunto sito "Poeti d'Italia in lingua latina", che riproduceva l'edizione: Carmina, Res, Torino 1990.

[2].

[3]

[4].

[5].

[6].

[7].

[8].

[9].

[10].

[11]

[12].
 


Ripubblicazione consentita previo permesso dell'autore: scrivere per accordi.

[Torna all'indice dei testi originari] [Vai alla pagina di biografie di gay nella storia]
[Vai all'indice dei saggi di storia gay]