Da: Anticerberus
[1330-1350 ca.] [1]
.
I, 33-38
|
I, 33-38
|
Irridens
alios mimus Sathane uocitetur
simia, detractor
lupus indicus esse putetur. |
Cerco traduzione
in italiano per questo brano. Chi potesse aiutarmi, mi
scriva. Grazie anticipate.
|
Ut
coruus crocitat qui differt crimina fari;
quisque
chorum ducens olor est, sors hostis amari. |
Testo |
Obuia
nature sodomorum culpa nefanda
est cacabans
perdix cum sulfuris igne cremanda.
(...) |
Testo |
IV,
180-186
|
IV,
180-186
|
Hic
qui pressere natas quique arma secuti
impia, quique
sue sunt ausi carnis abuti. |
Cerco traduzione
in italiano per questo brano. Chi potesse aiutarmi, mi
scriva. Grazie anticipate.
|
Hic
sunt excetra flammisque armata Cimera,
ausi omnes
imane nefas et longa Megera. |
Testo |
Hic
sodomita putris et, noxia turba, serentes
errores
numquamque Dei mandata sequentes,
hicque uagus
monacus, qui laxis uixit habenis,
et gens
gorgoneis dirisque infecta uenenis.
(...) |
Testo |
[2].
[3].
[4].
[5].
[6].
L'autore ringrazia
fin d'ora chi vorrà aiutarlo a trovare immagini e ulteriori dati
su persone, luoghi e fatti descritti in questa pagina, e chi gli segnalerà
eventuali errori in essa contenuti. |
Note
[1]
Il testo da: Bongiovanni da Cavriana, Anticerberus, così
come a suo tempo pubblicato online dal defunto sito "Poeti
d'Italia in lingua latina", che seguiva l'edizione a cura
di Piervittorio Rossi e Daniela Barchi, s.e., Cavriana 1995.
[2].
[3].
[4].
[5].
[6]. |