Da: Historia clericorum
regularium [1650] [1]
.
Vol. 1, liber 2
|
Vol. 1, libro 2
|
/
p. 58 / <Dio punì chi parlò male dell’Ordine dei Teatini>:Porrò,
qui novo ordini detractum impudentissime viverè, non impunè
id ausos, non post multò gravi cum sui ipsorum damno sensere: praecipuè
Iacobus
Bonfadius, & Nicolaus
Franco, nobilis improbritatis (sic) biga, qui satyras, stylumque in
nos liberiùs, atque acriùs evibraverunt. |
Cerco traduzione
in italiano per questo brano. Chi potesse aiutarmi, mi
scriva. Grazie anticipate.
|
Et
primus quidem vir impurissimus Genuae Deum vindicem, suaeque infamiae scenam
nactus; postquàm diù, summisque precibus meritum ignem est
deprecatus, imminutus capite; scelerum paenas (sic) luit. |
Testo |
[2].
Religiosi
teatini pregano la madonna.
L'autore ringrazia
fin d'ora chi vorrà aiutarlo a trovare immagini e ulteriori dati
su persone, luoghi e fatti descritti in questa pagina, e chi gli segnalerà
eventuali errori in essa contenuti. |
Note
[1]
Il testo copiato da: Giuseppe Silos (Joseph Silos o Sylos), Historia
clericorum regularium a congregatione condita, Mascardi, Roma 1650
(3 voll.) (BB), vol. 1, liber 2, p. 58.
[Forse anche
in traduzione italiana: Istorie theatine, Palermo 1666.]
Silos era un
letterato, che prese l'abito dei teatini,
a Bitonto.
[2]. |